SHERBERT PRODUCTIONS: URUSEI YATSURA: Attack Sherbert

URUSEI YATSURA: Attack Sherbert


stuff was added to this Page on October 1st, 1996


PRODUCTION NOTES
This was the second parody Sherbert Productions did. It was the first parody where we were now exclusively using our own Video and Audio equipment (we spent about $3500.00 on this initially). It was also the first parody where we did a lot of extra foley sound effects. We used a Radio Shack Reverb unit to add a booming echo to the voice of the Ice Princess Yuki.

To make Corellian Jones' audio editing job easier, we recorded the voice of the actress playing Yuki separately from all the other actors. This was a pretty big departure from our standard voice recording procedure, because both Corellian and Phillip feel that you get a better overall performance from voice actors when you let them play off each other. The actress proved to be up to the task, and as a result, we had an effect that impressed a number of people when we first began showing this parody.

This was also the first parody where we attempted to create our own computer graphics for our beginning and ending credits. We used an IBM 386/25 MHz computer, and had a VGA video card that had space for a Genlock daughterboard. However, by the time we had the money together to purchase the Genlock daughterboard, the Company that produced it went bankrupt, which meant that the Genlock was no longer available. As a result, Urusei Yatsura: Attack Sherbert has the longest ending credit sequence of all Sherbert parodies to date. (This fact is something we are actually NOT very proud of)

Lastly, we completed the post-production practically a year to the day after we completed Dirty Pair: The Arrest of Mr. Macek. To honor this fact, we added some CG denoting it as Our Anniversary Special, since we were also quite proud of the fact that we were able to complete it using our own equipment exclusively.

SOME INTERESTING INCIDENTS
In 1990, we were having a fair bit of trouble getting our stuff on to Convention schedules since parody dubs were even less regarded than they are now. When we tried to get on the schedule of the 1990 NASFIC Science Fiction Convention, the person in charge of the Japanese Animation room (Patti Duffield) was not too receptive. So, at this point, I struck the following deal with her. We agreed to drive from our local stomping grounds (Los Angeles), to her apartment in San Diego for a private showing of the stuff we wanted to show. If after seeing it, she decided she didn't want to show it, we would accept that decision without complaint, and stop bugging her. After seeing our work for herself, she agreed to put it on the schedule. We were even able to do a few repeat performances late at night during the "Fan Request" period that ran from Midnight to 2 am.

We also found out something quite interesting about our script for Urusei Yatsura: Attack Sherbert when we showed it to her. Patti Duffield had attended College in Japan for a few years, and spoke the language fluently. It seems that (except for a few lines here and there), the first 5 minutes of our script are actually a fairly straight translation of the original OVA.
It was at a showing of Urusei Yatsura: Attack Sherbert in our hotel room at ANIME EXPO 1992 where Phillip Sral came face to face with Robert Woodhead of Animego who then owned the English-Language rights to Urusei Yatsura. Mr. Woodhead had watched it with the rest of the crowd in the room, and approached Phillip as the ending credits were rolling. It was here where Mr. Woodhead requested a copy, and said that he didn't mind if we showed it at Conventions, as long as no copies got out. People standing near Phillip at the time said that Phillip turned pale instantly, and stood there with his jaw open as Robert Woodhead was speaking. He agreed to send Mr. Woodhead a copy, and stood dumbfounded for a few minutes after Robert Woodhead had left. (Hey, I was honestly scared sh!tless when I realized the guy talking to me was actually Robert Woodhead).

THE CAST
YukiYuri/Celia (a.k.a. Steve, and B-KO)
RanNeptina
LumCalandrean
Ban-TenSteve
AtaruShea Owlsfeather
JaritanFlaming Weasel
MendoCorellian Jones (a.k.a. Chew E. Bacca, Dr. McCoy)
Wolf, The BoyfriendMuffy (a.k.a. Johnny Zed)
Wolfie's GirlWinderemere (a.k.a. Cassie)
Baskin Robin, The Ice Cream ManShea Owlsfeather
RogerCorellian Jones (a.k.a. Chew E. Bacca, Dr. McCoy)
JessicaWinderemere (a.k.a. Cassie)
SherbertFlaming Weasel and Muffy (a.k.a. Johnny Zed)

THE CREW
Executive ProducerCorellian Jones (a.k.a. Chew E. Bacca, Dr. McCoy)
Production CoordinatorPhillip Sral
Original ScreenplayCorellian Jones (a.k.a. Chew E. Bacca, Dr. McCoy)
DirectorShea Owlsfeather
Script SupervisorPhillip Sral
Music SelectionCorellian Jones (a.k.a. Chew E. Bacca, Dr. McCoy)
FoleyCorellian Jones (a.k.a. Chew E. Bacca, Dr. McCoy), Phillip Sral and Flaming Weasel
Computer GraphicsMuffy (a.k.a. Johnny Zed)
EditorCorellian Jones (a.k.a. Chew E. Bacca, Dr. McCoy)



SHERBERT PRODUCTIONS Home Page



If you have any comments or questions about this Web site Email: webmaster@sherbertfanparodies.org
[Last Updated: Monday, March 20, 2000 6:47:46 PM] - (Best Viewed at 800 X 600 Screen Resolution or Higher)